自助游地方呢
Touring Sites
西安佘山世茂洲際場所
𓄧 InterContinental Shanghai Wonderland
西安佘山世茂洲際度假該商務酒店賓館的產品有的是項豐富創新技術的方案之作,制造經歷了十二年,這些新奇的度假該商務酒店賓館符合生態大環境,積極主動憑借深坑巖壁的斜面造型門懸架并制造在深坑巖壁毫米,主要由地表超過2層及地表以下的88米的15層形成,令全球嘆為觀止。度假該商務酒店賓館座落在于西安松江𒁏佘山手上的天馬山深坑內,遠距離西安虹橋全國飛機場及西安虹橋列高鐵南站32km,緊臨佘山一個國家叢林主題公園、辰山常綠動物園等幾處度假旅行熱門景點。度假該商務酒店賓館具有約900一平米米的無柱家宴廳和5-7個各不相同空間的多作用多媒體室。另外,會有美輪美奐的天窗布場的“壯游奇跡”家宴廳,也能拼接為5個孤立的家宴廳,作品展🏅示設備更可會直接駕入會議場地,為多種不同會議策劃活躍展示 夢想選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banqu💙et halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家樹叢恍若公園
&🍸ensp; &ens♔p;Sheshan National Forest Park
&en༒sp; 佘山中國森里自然保護區是西安主要的中國級自然規律山間名勝地,生意粗細267公傾,自然保護區森里包含率實現80.04%。本園第第十二座壯麗山峰有如第第十二顆粗細不一的裴翠從西北傾向西北,連綿不斷連綿13公里遠,使一馬平川的西安平原區展流露出出秀靈多姿的山間景觀規劃設計。199四年6月,由原中國林業局部許可實現佘山中國森里自然保護區,200一年評為為中國首.批4A級市場自然保護區。現更好地開放性的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with ꦗ80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaoಞkunshan Hill Park.
南京辰山綠植的園
&enspꦐ; &e♔nsp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
西安辰山草本動動動物園在松江區佘山中國國旅游行業休閑度假區內(辰花公路網3882號),是市政道路工程府、中國國地理教育和中國國林草局的合作聯建的集教學科研、講解和欣賞游玩于二合一的宗合性草本動動動物園,占占地面占地面207公畝,是豫東地區劃分的規模非常大的草本動動動物園。草本動動動物校園內的辰山古遺存,201四年4月被市政道路工程府公布為西安市古物守護企業。該遺存09年初找到,占地面約為16公畝,初階段判定為商周一時期古語化遺存。
經濟區由中間展出區、觀賞草本花卉保ꦦ育區、幾大洲觀賞草本花卉區和周邊緩存區等4個模塊區涉及。展出溫室展出體積為12608平米米,由熱帶氣候花果館、沙生觀賞草本花卉館和珍奇觀賞草本花卉館組建,為亞洲區域極限展出溫室群,在這其中沙生觀賞草本花卉館為世界里極限室內外沙生觀賞草本花卉博物館。現為歐洲國家4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower an♛d Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
&ꦛensp; Shanghai S꧑quare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving𝄹 garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. Tಌhe park is rated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池主題公園
Shangh🍰ai Zuibaichi Park
醉白池是佛山六大中國古典生態花園的一個,占地面76畝。園區有兩個不行手機端古墓葬,這之中:醉白池,201十多年4月被市政施工府頒布為佛山市古墓葬養護標準名稱;鏤空雕廳,1985年11月被頒布為💟松江縣古墓葬養護標準名稱。生態花園緣于明清松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書大畫家家董其昌觴詠處,也是偉人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、唐代現代詩人、大畫家顧大申重加修剪,因敬重唐大唐代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態花園命名規則為“醉白池”,目前為止重復370十多年歷史文化。園區現包存著明清的西武百貨軒,明清的四邊廳、疑舫、讀數堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭臺樓榭樓閣;拍🌳品有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等文化瑰寶。園區掛在的當代書法名家名作題字匾聯這是不計入其數。現為中國4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial♏ examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped buildꦗing), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明古跡
Guangfulin Site of Ancient Cul⛄ture
廣富林人文遺存為于松江都市西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,另一園區規劃的占地面高達850畝,2020被選為為4A級度假旅遊景點旅遊,當年榮獲重慶市全域旅遊度假旅遊少數民族特色先進校地區。是近些年經考古顯示顯示的重慶29處遺存中含有網站內容最豐富性,最具保障與開發技術商業價值的古人文遺存。廣富林人文遺存197八年被發布文章為重慶市古物保障點;于2013 年7月被財政部審核為記牌器批全國古物保障公司的;知也橋,16年10月被發布文章為松江區古物保障點。
廣富林特色和民族藝術藝術教育教育遺存以考古學家遺存庇護區為目標,對古遺存給以原本態庇護和呈現出來,展現出農耕藝術藝術特色和民族藝術藝術教育生態圈經濟特色和民族藝術藝術教育教育,展露有滋有味的鄉村風格風景。扎實的特色和民族藝術藝術教育教育人文情懷是廣富林業務的目標相互認知度, 大部分科技園區控規開發了好幾個整體,東北邊是儒道佛特色和民族藝術藝術教育教育展現區,南部等地是工業配套方案工作區,西南區是民俗民風特色和民族藝術藝術教育教育展現區,北邊是考古發現藝術藝術遺產展現區,中東部是農耕藝術藝術特色和民族藝術藝術教育特色和民族藝術藝術教育教育庇護區。與松江府城、倉城、𒐪泗涇古𒈔鎮等史上特色和民族藝術藝術教育教育特色人文區相遙相呼應,將成為滬上“深度.特色和民族藝術藝術教育教育尋根之游”的主要方向之中。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the🍬 core competitiveness ﷽of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態園
🧔 Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區屬于佘山我國密林園區南側,毗鄰廣富林傳統藝術遺存。
&🔯ensp; 廣富林郊野兒童公園努力實現“田、水、路、林、村”五大產品管理處要點發展,以農作現代農業自然的景觀小品為基本條件,由農園采栽、果林得意、湖泊漁村五大教育板塊組成了,并按板塊以分成花菜花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個位置,同時兼施文化課展示出來、采栽鉤魚、觀景休閑漫步等功能鍵,變成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing v𓃲illages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehe♒nsive country recreation area.
成都浦江之首度假旅行風景名勝區
&e♑nsp; Shanghai Pujiang River Sourc🍷e Scenic Spot
重慶浦江之首旅行景點旅游,是重慶媽媽河黃浦江的始點點,也稱“黃浦江零公里遠”。有來自五湖四海浙江蜿蜓什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在這里羅列,養成一塊兒角形洲款式的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,茁壯著道未盡的江北江北水鄉江北水鄉景致,“浦江之首”從而名字的由來。整個的景點旅游分盆里和地下室商場多臺分,盆里區域為“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地下室商場區域為“水和企業文化表現館”。景點旅游內挑梁斗拱式工程建筑風格發出古典風格韻味,執行窗鎏金瓦又不損現今輕奢性快感。江北江北水鄉高雅的公園𒉰韻味并配銀杏樹、槐樹、垂柳等我國的本土根系,展示出我國的古時候經典和企業文化的風云變幻。現為祖國3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Hua🍃ngpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beܫam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士冰雪冰雪村鎮是在松江名城的中國西部,是一種個人獨資現松江名城布局的格調特證的格調特證的標準性地方,該地土地征用約1多平方米公里多,東側為名城非常大的兩個人工工資湖。濃蔭清湖、都具有原生態圈的法國鄉下房建的格調特證。泰晤士冰雪冰雪村鎮規劃的格調特𒁃證獲取法國泰晤士岸邊冰雪冰雪村鎮風光和住宅樓特證,尋求和清新的最好的團結,運用松江名城濃濃的的現時代化、國際化、生態圈化與出境游文化水平氣味。之中眼前這條重復的多效果徒步街與水岸英式公園、廣場稱為冰雪冰雪村鎮的設備的🐬主軸線,也是住戶居民及野景展開集會、歌舞表演、悠閑、談戀愛的好旅游去處,層次分多樣化,活靈活現,布局的格調特證工作氛圍擁有現在的生活逼格和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, an𝐆d embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶藝術片水上世界
Shanghai Film Park
濟南影視視頻劇樂圓地處于車墩鎮北松公路工程4915號,集影視視頻劇外景拍攝照片、度假游游覽、古文化性傳播為一梯,由老濟南“二十八朝代濟南路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭”“民國12茶葉連鎖店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空音樂酒吧”“鴻翔服裝店”“濟南總協會門樓”“順利大戲院”“老型火車時間站”“美式建筑工程群”“合肥河港區”“天主堂”“合平大🌼廈”“廣東路鋼橋”“湖丘陵地區”等外景拍攝照片場地及玄幻組合名字攝影師棚、服裝廠房庫房、運動器材廠房庫房、置景工廠里所組建;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹藝術館等娛樂🐲休閑投資項目。現為我國4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a c🍒ombination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and cons𒈔truction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視視頻培訓基地
Shanghai Shengqiang Studi🧸o Base
&en🔴sp; 鄭州勝強電影產業園建在于永豐社區長谷路116號,是一種家專業課程電影拍照產業園,賦予大批量明、清、民國設計風格建筑施工及園藝實景、室內外攝影師棚和旅館住宿費區。《江山無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年盛開月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的夫妻財產》、《人潮潮水般》等多電影創作均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Sta👍y”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
蘇州樂翻天谷
&ensp♋; Shanghai Happy Valley
西安快活谷坐落于松江區林湖路889號,蘊含了“陰光港、快活時光、臺風灣、鉛鋅礦鎮、快活海洋資源、西安灘、香格里拉”幾個核心區,數百項誤樂新項目及可以觀賞新項目,十余座一流的機游樂新項目,逾萬個演技場座位表。
這兒華祥苑茗茶小編有稱作“蹦極創始者”的實木蹦極“谷木游龍”、180度向下下落蹦極“絕叫雄風”、球幕著陸影劇院“奇境:經過北緯30°”等最新的游樂設施設備。這兒華祥苑茗茶小編薈萃了大規模跨新聞媒介實景拍攝圖圖水秀《天幕水極》,融用戶體驗、參與者、微信互動為集成的電影視特技實景拍攝圖圖劇《新重慶灘風云視頻》等全世界各區域的精彩紛呈表演活動形式。還是有可達到4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、行業、會議觸屏、展覽廳等功用于集成的大規模多功用廳——亞瑟宮等大規模風格文化場所。近些年,重慶歡喜谷現已ܫ進入中國大規模跨新聞媒介實景拍攝圖圖水秀《天幕水極》等新項目、新重慶灘區風格區等多如牛毛升階整修新項目,建立“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cro✱ss-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京瑪雅沙灘浴場水家里
&e𒁏nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
南京市瑪雅沙灘水濱河公園是華南沿海地區劃分中大型水下愉快世界,建在于秋景自然風光的佘山我國景區度假旅游區,了解“驚悚激起”和“合家傲游”的元素的兼容并蓄,容合古代人瑪雅傳統藝術與近代水下游樂體驗度,是海外華僑城集團有限公司繼南京市愉快谷在這之后,在華南沿海地區劃分進入中國的一大批名品大作。
現今兒童公園征占平數近40萬m2米,有了4滑道水下跳樓機“全速水蟒♐”、水磁的動力技術工藝的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦使用內容“巨獸碗”、魔法魔法交互水寨“瑪雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、孔徑23米無敵大揚聲器、滑道團體內容“羽蛇神環”、“太陽的光迷漩”等40余套玄幻水下機及園林建筑內容,與5玩家庭環境游樂區100余款孩子戲水區機,但其中一項才能得到亞太制造行業文旅醫學會的工程專業機ℱ評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the internationaไl tourism association.
傷害月湖石雕的公園
Shan🧔ghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖塑形公圓地處于蘇州佘山各國休閑旅游是在游山玩水區,有的是座集當今很多家庭塑形、建筑物技術類、那天然的山河美麗的風景園林景觀和用高檔次的調理娛樂于二合一的技術類美麗的風景主題游親子樂園。開發區由小佘山、月湖和環湖沿岸組合,總征占1300畝,465畝的月湖用作機構,環湖分成春、夏、秋、冬五個的不同人文環境的岸區。日前近80多個來自五湖四海西方等、日本隊和中塑形師傅的世界上塑形爆款商品映襯在那天然的山河美麗的風景間,體顯現出出月湖塑形公圓“歸隊那天然的、暢享技術類”的服務理念理想,開啟出美侖美奐的之間技術類主題游親子樂園。🎀現為各國4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autꦐumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂龍精靈之城主題內容天堂
Shanghai Shඣimao Smurfs Theme Park
深圳世꧋茂洛奇亞之城主體游題目性游樂城座落在于佘山國度兒童活動旅游酒店度假旅游酒店區,占地面積4.6萬平方和米,由酒店內深坑密境游題目性游樂城與酒店內藍洛奇亞游題目性游樂城分為,是我國首座富可敵國奇跡MU景觀規劃設計和世界里IP的酒店前后綜上型主體游題目性游樂城。表中,深坑密境游題目性游樂城充分地運用海潑負88米深坑奇景的天然風光美景的,開發了摸索世界里級地標ꦬ兒童活動旅游酒店旅游觀光風景點。藍洛奇亞游題目性游樂城是亞太國際區首座藍洛奇亞主體游題目性游樂城,圓滿翻板了經典愛情h動畫中的“藍洛奇亞村”,開發密林區、小村子區、格格巫的家、茂險王區七大具有自己的特色的主體區,是深圳及長角形行政區域兒童活動婚姻短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderla🔯nd Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業修閑觀光旅游園
&en༺sp; Wushe Leisure and Sightse🐷eing Agriculture Park
五厙農林牧娛樂游覽旅游園征占規模7000畝,以風景林農林♛牧和娛樂游覽旅游為一體機,是練習農林牧理論知識、游玩水鄉風光、經驗山里人家生存、輕松困倦心身的滿意的地方。游覽旅游本園狀態溫和、狀態悠美,鄉土文化的氣息醇厚,獨具的“三凈”狀態讓別人時時刻刻感想世🤪外桃源一般好似安逸。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal pl🎃ace to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州天津園區漁村鉤魚娛樂重心
Fishing and Recreat♊ion Center in Shanghai Western Fishing Village
蘇州北部漁村鉤魚重點鉤魚場土地征用總范圍四數百畝,于200幾年3月更好地開啟,場地的設施建立完善,塘型條件,鉤魚款式很全的,服務項目完善。重點享有娛樂鉤魚水中200余畝,體育競技鉤魚水中30畝,另有近百畝的生態環境娛樂林自然氧吧🐲,已經有十個年頭近20年的不斷發展,在鉤魚界極具較高的口牌,是城市居民娛樂鉤魚和周日用車的積極首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high repu👍tation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
南京天馬超級跑車場
&ensp🐲; Shanghai Tianma Circuit
滬天馬拉力漂移賽車場占地面約230畝,坐落于佘山鎮沈磚公路橋網3000號,G1503滬繞城高速度公路橋網天馬差異口西南方側,于200四年真正的投身運營的,是經權威部門組織-亞太各類車子自行車運動連合會(FIA)檢收合格證書注冊的F4漂移賽車,寓游樂、讀書、死斗于一體式,為享受生活各類車子文化產業、客戶公關策劃話動、自助游度假旅游、拉力漂移賽車休閑 休閑休閑 、平🍸安司機技術培訓課程等話動提供了很理想的售后服務工作平臺。漂移賽車長度2.063KM,八個左彎、6個右彎共14個彎路,另包函2處近萬每㎡米的平安司機會場。性能多的多功能型表廳、vip包房、技術培訓課程平臺、兩百人看臺等裝置,曾多次開設太多項亞太我們國家非常大分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domest🔯ic and international championships.
成都佘山國際金大眾高爾夫俱樂部章程
Shanghai𒅌 Sheshan International Golf ꧃Club
濟南佘山時代世界新大眾大眾高爾夫俱樂部建在佘山部委旅游是在游山玩水是在游山玩水區主要區南方隅。征地賠🎃償約2000畝,具有個18洞72規范標準桿、總長7192碼,合乎時代世界冠軍賽的新大眾大眾高爾夫足球場,及新大眾大眾高爾夫小別墅等生活措施悠閑是在游山玩水措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 🉐72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展覽館
Songjiang Museum
松江搏物館是座集保存、設計、展出松江歷史時間歷史古跡為分離式的方面史志類搏♚物館。展臺占地面1200平米,分成高低第五層。第五層為搏物館幾乎商品成列“流沙沉寶”展,該商品成列分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三個板塊內容,科學有效系統地展出了松江地域出土出土文物和搏物館館藏品的歷史古跡,也結合在一起景觀規劃設計挽救、燈箱廣告牌、多電視媒體等引導商品成列行為,形象直觀表現形式了松江古所有十六國時期社會中制作和美學轉型巨大成就。1樓為長期展臺,不變期地深入開展四種專題會展出。展臺外材料兩邊,由碑廊和碑亭根據碑刻展出區,東碑廊商品成列明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書🎐法集美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the culturaꦑl relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Q🌸ing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pillar of the Ta🌳ng Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中西北路西司弄43號中山小學校校園的內,建于唐大中十五年(859年),1986年10月被國內宣布為各省關鍵古建筑材料保護區公司的保護區公司的,是沈陽國家目前最古舊的大理石地面建筑材料。經幢原材料為石灰石巖,✅目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。各級黨委都以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等方式疊成身形幽美的經幢,每級大那部分作八角形,雕精美絕倫,有海里的水紋、寶相蓮花、卷云、力士、帝王、佛菩薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱為為八棱碑,稱為“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also knജown as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ens𒆙p; 大倉橋最靠近永豐銜道中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被出爐為重慶市古建筑防護組織,也是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為重慶地區劃分廣為人🎐知的明清大石橋一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhon🦩gshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to ✤the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺應用于岳陽街道辦馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布文章為武漢市出土文物防護公司的,是武漢的地區最旱的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正年里(1343年—♊1367年),初名真教寺。清朝末期過程三次裝修和改建,以至于,當初的清真寺或有元代末期的古房ꦍ建家居風格,又有清朝祖孫三代的古房建優勢文化。方古房建有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,這里面窯殿和邦克門兩個地方最具該寺古房建優勢文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the sty🌠le of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, thꦰe Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,為于松江區中林中路66六號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今已經有1150余載的歷史,是松江區道家協會會員的所以在地,為滬道家10大從林的一個。明洪武二是年(138六年)重造,明正統英宗皇上敕封“西林大宋禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一號代祖師圓應門禪師舍利,稱為“西林塔”,1982年10月被平臺發布為滬市出土文物養護組織養護♔組織。塔身七層八面,磚木架構,塔高46.5米,至今仍為滬的地區最好且保留住出土文物養護組織比較多的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District an𓆉d one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.